Den Rigtige Måde At Udtale 'Phở' På (Og Andre Populære Vietnamesiske Retter)
Phở er uden tvivl den mest populære vietnamesiske skål, især uden for landet. Det kan være Vietnams nationalret, men det er en forholdsvis ny tilføjelse til vietnamesisk køkken. Der er tre hovedkomponenter til en skål pho: en hjertelig bouillon, lavet ved at dyre dyreben og urter ned i en rig bestand, risnudler og kød - typisk oksekød. Urter og garnisher tilføjes øverst afhængigt af dine præferencer.
Pho | © kawaiikiri / Flickr
Det er utroligt, hvor mange mennesker udtaler pho forkert, på trods af dets popularitet. Mens de fleste ville sige poe eller fjende , er det faktisk udtalt mere som fuh . Men hvis du leder til en restaurant og mispronounce det, vil tjenerne finde ud af, hvad du siger, fordi mispronunciation er så almindelig.
Der er mange typer pho. Phæ bo (oksekød) er den mest almindelige, mens phæ ga (med kylling) vinder popularitet. Endelig er hej "svinekød". Hvis du er vegetar, så kig efter phae chay (vegetarisk) tegn. Den er udtalt som yay men med en ch foran.
Bun bo Hue er en anden nudlerret, der stammer fra Hue. Det er den ideelle skål til kødelskere; Udover nudler og grøntsager serveres skålen med en stor bunke af bøf og svinekød. Bun bo Hue udtales boon bo 'way . Hue er udtalt med en stille h . Du kan let nedbryde navnet på denne skål. Bun betyder "nudler" og bo betyder "bøf". Hue er den by, hvor den stammer fra.
Bun bo hue | © stu_spivack / Flickr
Bun thit nuong er også en kødfuld skål, lavet af grillet svinekød. Det svarer til bun cha, men suppen er anderledes. betyder "kød" og nuong (udtales noong ) betyder "grillet". "Grillet kød nudler." Banh xeo er en anden populær skål udlændinge kan undertiden ikke udtale. Denne ret er den berømte sizzling pandekage, fyldt med grøntsager og kød. Det er en populær skål til rejsende, der minder om de fleste franske crepes - men med en asiatisk tagning.
Banh på vietnamesisk betyder alt, der er fremstillet af mel, som brød, kage, dumplings eller endda nudler. Xeo er onomatopoeisk i dette tilfælde og er tilsyneladende den høje sizzling lyd, der er lavet, når risen smadre rammer stegepanden. Du udtaler det som siger-oh . Banh xeo | © pelican / Flickr
En skål du ofte vil komme over i Syd Vietnam er com tam.
Com udtales kom som Tom , og betyder "kogt ris". Tam betyder "brudris" og udtales tum som bum . Broken ris er en billigere ris, der er produceret af skader ved fræsning. I stedet for at smide det væk, i Asien, bruges det ofte i retter. Du vil finde com tam serveret med enten kylling, oksekød, svinekød eller æg, selvom grillet svinekød er den mest almindelige. Goi cuon er sandsynligvis Vietnams favoritstarter. Disse er friske sommerruller, der er kendt for at være sunde. Normalt er det rispapir rullet med en flok veggies og urter samt noget magert kød eller rejer.
Goi betyder "salat" (i norra vietnamesisk er det nom ) og udtales goy , som soy . Cuon udtalt coon betyder "roll". Det er i det væsentlige en "saladsrulle". cuon og nuoc mam | © stu_spivack / Flickr Endelig bliver alle disse retter serveret med en lille skål med "fiskesauce" eller
nuoc mam
. Nuoc alene betyder "vand" og det udtales krog . Mam betyder "fiskesauce." Nu vil du være ekspert på at navigere i vietnamesiske menuer og forstå komponenterne i forskellige retter. Det er meget bedre end ikke at vide, hvad du bestiller.