11 Rumænske Ord, Der Ikke Kan Oversættes Til Engelsk
Dor
Dor betyder at længe efter en person, du elsker. I forbindelse med de franske ord , som betyder smerte, eller deuil , hvilket betyder sorg, dor bruges det til at udtrykke, at du savner nogen, såvel som den bittersøde Følelsen har du i disse øjeblikke. Acasă
Ofte oversat til 'hjemme' beskriver dette ord en følelse af tilhørsforhold ud over et fysisk sted.
Acasă er det sted, hvor du har det godt , hvor du har familie. Det er et sted, hvor du er glad og hvor du føler, at du hører hjemme. Så mange romere arbejder i udlandet, bruges dette ord ofte til deres hjem i Rumænien, da det er et sted fyldt med minder og følelser. Hjem er hvor din familie er | © PublicDomainPictures / Pixabay
A dărui
Ud fra ordet
dar , der betyder gave eller nutid, har ordet a dărui flere betydninger. Ordet er normalt brugt, når handlingen med at give ledsages af et ægte ønske om at gøre den anden person glad. I dette tilfælde behøver tilbuddet ikke være noget materiale; Det kan også være følelser, som at tilbyde kærlighed, anden chance, kærlighed eller hjælp. Giving with love | © Bess-Hamiti / Pixabay
Nădejde
Dette ord bruges mindre i dag, men
nădejde udtrykker, når du har tillid til nogen og stoler på dem. En person af nădejde er en person, du kan læne på, og i hvem du har tillid. A se gudura
Denne verb beskriver handlingen om at gøre visse bevægelser, som regel lige ved siden af nogen, der udtrykker din lykke og kærlighed til den person. Det kan også betyde, at du søger kærlighed som bekræftelse på den anden persons følelser. Samlet set er det et bevægende udtryk for en følelse af glæde, lyksalighed eller jubel.
Søger kærlighed | © Nordseher / Pixabay
A se ınfiripa
Dette smukke ord bruges mest, når noget begynder at tage form, som en følelse af kærlighed eller vedhæftning. Det beskriver begyndelsen af en forbindelse, når følelser begynder at danne grundlaget for et venskabs- eller kærlighedsforhold.
Stingher
Bruges
bruges, når man føler sig ensom, ufuldstændig og ufuldstændig, mens man også føler sig trist, sorg og elendighed . Broken | © DanCristian / Pixabay
Vrednic
Hvis nogen er
vrednic, er de værd at modtage noget, eller de er i stand til at udføre en aktivitet eller et job. På landsbygden ledsages adjektivet med en vis følelse af stolthed. Mărţişor Mărţişor
refererer til en fest, der finder sted den 1. marts for at fejre starten af foråret. Det er også navnet på den dekorative rød-hvide kvast, som mænd og kvinder giver til hinanden på denne dag. Mange Balkanlande har lignende traditioner, men nogle har deres egne navne.
Mărţişor | © byrev / Pixabay En deretica
Anvendes hovedsageligt uformelt,
a deretica
udtrykker virkningen af at rydde op i huset og tager sig tid til at sætte hvert objekt på plads. Når det er færdigt, er huset pænt og ryddeligt, hvilket er hvordan flertallet af romerne ser deres hjem. Doină Doină
er lyrisk poesi, der er specifik for rumænsk folklore, der sædvanligvis ledsages af en musikalsk melodi. Det er en litterær skabelse der kan udtrykke følelser af smerte, sorg eller kærlighed. Det er unikt for Rumænien, så d
oină er ikke kun uoverskuelig, men det er også uovertruffen.