20 Welsh Colloquialisms You Should Know

Besøgende i Wales måtte måske blive introduceret til nogle ord er de ikke nødvendigvis bekendt med. Nogle er engelsk, nogle er indfødte walisiske, men næsten alle er garanteret at forlade ikke-lokale lidt dumbfounded. For at undgå forlegenhed er her en introduktion til det walisiske sprog i nogle ofte anvendte samlinger.

Tidy - Fantastisk, fantastisk, strålende osv. ...

Jeg gør det nu om et øjeblik - En walisisk oxymoron, der tyder på, at du vil gøre det i den nærmeste fremtid.

Cwtch - Det walisiske ækvivalent af en kæle, men det er selvfølgelig bedre

Ych a fi til noget uhøfligt eller ulækkert

Mush - Et begivenhedsbegreb, der ofte bruges af folk fra Swansea

Bygninger i Swansea | © Tom Bastin / Flickr

Mitching - At springe over skole. Den walisiske ækvivalent med at spille truant fra skolen

Lush - Bruges til at beskrive noget meget, meget flot

Chopsing - Når nogen krider eller giver dig en ømhed

Buzzing - A ord, der har to sætninger - 1) noget der er særligt ubehageligt 2) at være begejstret for noget

Tammering - Et ord der bruges til at beskrive din afsky over noget

Dwt / Dwtty - Nogen der er lille

Dwtty barn | © Vladimir Pustovit / Flickr

Jeg er ikke sjov - Et fyldstof, der bruges før nogen annoncerer noget ret seriøst.

Okay eller Wha? - En indledende term bruges til at betyde "hej"

Butt - Ligner Mush i, at det er en begivenhed, som ofte bruges af folk i Swansea.

Som - Et fyldstoford vil blive indsat i sætninger til enhver tid. Det vil stadig være fornuftigt for den walisiske

Iechyd Da - Mest hyppigt hørt i Syd Wales, det er en sætning, der i det væsentlige betyder "skål"

Cymru am byth - En sætning, der spikes i brug når sport kommer ind i ligningen. Det oversættes som 'Wales Forever' eller 'Long Live Wales'. Det vil ofte blive hørt på internationale rugbydage.

Daps - Et par eller trænere

Hvad sker der?? - En hilsenssætning, der er berømt af Ruth Jones 'skildring af Nessa i Gavin og Stacey

Kør - I andre lande er det et ord, der betyder at betjene motorkøretøjets retning. I Wales er det det, du kalder din busschauffør